
El Folk-lore Filipino. Tomo I
El Folk-lore Filipino. Tomo I, de Isabelo de los Reyes y Florentino, es una obra fundacional para el estudio de la cultura popular filipina. Preparada a partir de materiales premiados en la Exposición Filipina de Madrid de 1887 y publicada en forma de libro a fines de la década de 1880, la obra reúne tradiciones, creencias, relatos, supersticiones, prácticas religiosas, usos sociales y noticias históricas que hasta entonces habían permanecido dispersos en la oralidad, en la memoria local o en observaciones parciales de viajeros y funcionarios.
Isabelo de los Reyes escribe desde una posición singular. Intelectual ilocano, periodista, investigador y futuro activista político, se acerca al folklore no como simple curiosidad pintoresca, sino como archivo vivo de una sociedad. Para él, las creencias populares, las leyendas, los ritos, los refranes, las prácticas curativas, las devociones y las narraciones transmitidas de generación en generación forman parte de un saber colectivo que merece ser recogido, comparado y estudiado. Esa amplitud de mirada convierte el libro en mucho más que una recopilación de cuentos: es una tentativa temprana de comprender Filipinas desde sus propias voces.
El primer tomo permite entrar en un mundo cultural complejo, atravesado por la herencia indígena, la evangelización católica, las lenguas locales, las memorias regionales y los efectos de más de tres siglos de dominio colonial español. De los Reyes observa ese tejido con una curiosidad que combina erudición, sensibilidad patriótica y voluntad documental. En sus páginas conviven lo religioso y lo mágico, lo histórico y lo legendario, lo doméstico y lo comunitario. Esa mezcla no es un defecto de método, sino una de las claves del volumen: muestra cómo la vida popular no separa con rigidez aquello que la ciencia moderna clasifica después en disciplinas distintas.
Uno de los mayores valores de El Folk-lore Filipino reside en su carácter pionero. En una época en que el folklore comenzaba a constituirse como campo de estudio en Europa, De los Reyes adapta esa herramienta intelectual al contexto filipino. Recoge materiales de Ilocos, Malabon, Zambales y otros espacios del archipiélago, y los presenta como parte de una cultura digna de atención sistemática. La operación tiene una dimensión científica, pero también política: registrar el saber popular filipino era afirmar que el país poseía una memoria propia, una imaginación propia y una tradición intelectual no reducible a los marcos coloniales.
La obra resulta especialmente importante porque fue escrita en español, lengua de la administración y de la cultura letrada colonial, para hablar de materiales procedentes de comunidades filipinas diversas. Esa mediación lingüística revela una tensión central del libro: el saber local entra en la esfera impresa a través de una lengua imperial, pero lo hace para reclamar visibilidad y legitimidad. De los Reyes utiliza las herramientas de la erudición moderna para conservar aquello que la modernización y el colonialismo podían despreciar como superstición, atraso o simple entretenimiento.
Para el lector contemporáneo, El Folk-lore Filipino (Tomo I) ofrece una fuente de enorme riqueza histórica, antropológica y literaria. Sus páginas permiten estudiar la formación de una conciencia cultural filipina en el último tramo del siglo XIX, cuando la investigación sobre las tradiciones populares se vinculaba cada vez más con las preguntas sobre identidad, nación y autonomía intelectual. El libro interesa a historiadores, folkloristas, filólogos, antropólogos y lectores atentos a la presencia del mundo filipino dentro del patrimonio hispánico.
Esta edición recupera una obra imprescindible para comprender la complejidad cultural de Filipinas en lengua española. En ella, Isabelo de los Reyes y Florentino no solo preserva leyendas y costumbres: construye un archivo de memoria popular y abre un camino para pensar el archipiélago desde sus propias tradiciones. El Folk-lore Filipino sigue siendo una pieza clave para estudiar la relación entre oralidad, escritura, colonialismo, identidad nacional y saber popular en el mundo hispano-filipino.
Con Linkgua Ediciones puedes encargar ediciones críticas de nuestros libros clásicos que incluyan tus notas, índices y glosarios. Llena este formulario con tu propuesta. Te responderemos en menos de 24 horas.*



