Peruvian Traditions III

29.75 IVA incluido

  • Ediciones personalizables
  • Devoluciones sin coste durante 30 días
  • Reembolsos sin complicaciones
  • Envíos gratuitos para pedidos de más de 10 euros

Illustrated paperback ISBN: 9788411266413
Hardcover ISBN: 9788499537689
Typographic rustic ISBN: 9788498165555

The Peruvian Traditions, by Ricardo Palma (1833-1919), are an exciting chronicle of the history of Peru, full of images trapped between costumbrismo, irony and cultural reflection. Palma surprises by the modernity and sharpness of his prose, by his will to build a national memory of marked aesthetic value. Peruvian Traditions, whose series of publications began in 1872 and would extend until 1910 are written with a very personal style, in which historical fiction is insinuated and mixed, skillfully, poetically and satirically with history. The Peruvian Traditions present a broad panorama of Peruvian life at the time of the Incas, and contain, in addition to Inca episodes, the memorable events of the Conquest and the Colony, the war of national Independence, and also the events of the last century during the life of the distinguished author. He himself said, when presenting the first series of his Traditions: “I like to mix the tragic and the comic, history with lies.”

If our grandparents came back to life, they would give themselves pumpkins to convince themselves that today’s Lima is the same as the one inhabited by the viceroys. Perhaps they would not be surprised at the material progress so much as at the complete change in customs.
The most luxurious salon then boasted very long canapés lined in jeans, leather armchairs from Córdoba adorned with metal studs and, hanging from the ceiling, a five-light lantern with fogged glass and tallow covered chandeliers. On the almost always bare walls was a canvas, representing San Juan Bautista or Nuestra Señora de las Angustias, and the portrait of the head of the family with wig, cap and sprat. The real luxury of the families was in the jewelry and crockery.
The education given to girls was extravagant. A little sewing, a little washing, a lot of cooking and no dealing. As an old man, a close friend of the parents, and the reverend confessor of the family, they were the only boys whom the girls saw frequently. Many were not taught to read so that they would not learn sinful things in forbidden books, and the one who managed to decorate the Christian Year was not allowed to do it on paper fly legs or anarchic ticks for fear that, in the long run, it would be carded with the percussionist.
So when a young man came to visit the owner of the house, the girls migrated from the room like doves at the sight of the sparrowhawk. This did not prevent that by the eye of the key, stealthily of lady mother, they made a thorough examination of the visitor. The girls protested, in particular, against paternal tyranny; that, in the end, God created them for them and vice versa. Thus they all raged for husband; that the appetite was stoked by the prohibition of crossing words with men, except with cousins, who for our ancestors were considered to be beings of the neutral gender, and who from time to time gave the scandal of collecting firstfruits or made other minuscule primates. At eight o’clock at night the family gathered in the room to pray the rosary, which lasted at least an hour, because they added a trisagion, a novena and a long list of prayers and prayers for the blessed souls of all the deceased relatives. Of course, the cat and dog also attended the prayer.
The lady and the girls, after having dinner their respective cup of sour shampoo or mazamorra of the mazamorrería, went to occupy the bed, climbing it by a ladder. So high was the bed that, in case of tremor, there was a danger of falling off the hook when jumping.
In marriages, the French fashion of which spouses occupied separate beds had not been introduced. The marriages were in the old Spanish way, in patriarchal fashion, and it was necessary very serious reason for quarrel for the husband to go to shelter under another quilt.
In those times it was customary to leave the sheets at the time when the hens crowed, which is why then there was not so much typical or chlorotic girl as in our days, Of nerves do not speak. Tantrums had not yet been invented, which today are the desperation of parents and boyfriends; And at most, if there was any neighbor attacked by coral drop, by preventing her from eating chancaca or marrying her to a Catalan pulpero, she was cured as with her hand; For it seems that a sturdy husband was a holy remedy for dolama women.
Despite the fatherly vigilance, no girl lacked her amorous gossip; that without the need for a teacher, every woman, even the most shrunken, knows in this matter more than a book and that St. Augustine and St. Jerome and all the holy fathers of the Church who, on my own, must have been in their youth duchos in marrullerías. Every Lima found a propitious minute to peel the kettle behind the lattice of the window or the balcony.
Lima, with modern constructions, has completely lost its original physiognomy between Christian and Moorish. The traveler no longer suspects a mysterious beauty behind the grids, nor does fantasy find a field to poetize dating and love affairs. Falling in love today in Lima is the same as having fallen in love in any of the cities of Europe.
Going back to the past, it was Mr. Father, and not the heart of the daughter, who gave this husband. These items were then arranged autocratically. Every family had in the head of it an ezar more despotic than that of the Russias. And cool of the demagogue who protested! She cut her hair, locked her in the dark room or went with puppets and flasks to a cloister, depending on the importance of rebellion. The government repressed, the insurrection with an iron arm and without walking with lukewarm cloths.
On the other hand, the authority of a husband was less fearsome, as you will be convinced by the following historical account.

Fragment of the work

Encarga una edición crítica a medida

Con Linkgua Ediciones puedes encargar ediciones críticas de nuestros libros clásicos que incluyan tus notas, índices y glosarios. Llena este formulario con tu propuesta. Te responderemos en menos de 24 horas.*

* No hacemos autoedición. Las ediciones críticas por encargo son solo de libros de nuestro catálogo.

Estos son los formatos y dimensiones de nuestros libros:

Rústica tipográfica148 mm210 mm
Rústica ilustrada149 mm210 mm
Tapa dura152 mm228 mm

You may also like…